ABOUT ME

-

Today
-
Yesterday
-
Total
-
  • 예수 승천
    종교문화 2024. 3. 24. 21:01

    예수님 승천관련 내용을 도서실에서 보고 옮겼습니다. 

     

    The Ascension

    Easter, throughout Christianity, has always held a much hjgher place of honor as a holiday than the ascension of Jesus.

    The resurrection was seen as proof of Jesus’ divinity, but his return to heaven seemed almost irrelevant , for he said in the very last words of the gospel a according to St. Matthew, “I am with you always , to the close of the age”(Matthew 28:20). Only Luke, of the four apostles, recounted the ascension, and that briefly. “While he blessed them, he parted from them”(Luke 24:51), he wrote, also mentioning that this event took place at Bethany(on the eastern slope of the mount of Olives). As though he had not given quite enough information in his Gospel, Luke elaborated a bit in the first chapter of his Act of the Apostles.

    Therehe said that a cloud took Jesus out of sight, and after he was gone two men in the white robes appeared rto tell the disciples that he “will come in the same way as you saw him go into heaven’(Act 1:11).

    Angels helping Jesus with his ascent are not mensioned in the Bible, but artists liked to add them. Andrea Mantegna makes them “angles of day”(“angels of  night” are blue), encapsulating Jesus and propelling him upward by the beating of their little wings. Thecomposition would be overly symmetrical had Mantegna not invented the rise of arid mountain to the right. The sharp diagonal of this slope lift the composition upward and providees a golden glow that seems quite apropos for this final physical parting of Jesus from his mother and disciples.

    Jesus’ ministry was full of surprises for his followers, and by the expressions on their faces in this painting they seem no better prepared for this one than they were for any of the others. But now they are full of belief in their teacher’s divinity.

    In showing their upturned faces, Mantegna uses foreshortened perspective, removing the viewer from the circle of disciples and placing him high up, opposite the rising Christ. This is an impersonal vantage point but one of privilege.

     

    승천

    부활절은 기독교 전체에서 예수의 승천보다 항상 훨씬 더 높은 명예의 자리를 차지해 왔습니다.

    부활은 예수님의 신성함을 보여주는 증거로 여겨지지만, 그가 천국으로 돌아온 것은 거의 무관해 보입니다. 왜냐하면 그는 마태오 복음서의 맨 마지막 말씀에서 "나는 항상 너와 함께, 나이가 가까워질 때까지"(마태복음 28:20)라고 말했기 때문입니다. 네 사도 중 오직 누가 만이 승천과 그것을 간략하게 이야기했습니다. 그는 "그가 그들을 축복하는 동안 그는 그들과 헤어졌습니다"(누가복음 24:51)라고 적었고, 이 사건이 베다니(올리브스 산의 동쪽 비탈)에서 일어났다는 것도 언급했습니다. 복음서에서 충분한 정보를 주지 못했던 것처럼, 누가는 사도행전의 첫 장에서 약간 자세히 설명했습니다.

    거기서 그는 구름이 예수를 보이지 않게 하였고, 그가 간 후에 흰 예복을 입은 두 사람이 나타나 제자들에게 "네가 그가 천국에 가는 것을 본 것과 같은 길로 올 것이다"(사도행전 1:11)고 말했습니다.

    예수의 등정을 돕는 천사들은 성경에 언급되어 있지 않지만, 예술가들은 그것들을 더하는 것을 좋아했습니다. 안드레아 만테그나(Andrea Mantegna)는 예수를 "천사의 날"("밤의 천사들"은 파란색)로 만들고, 예수를 포박하고, 그들의 작은 날개의 작동으로  예수를 위로 밀어 올립니다. 만테그나가 오른쪽으로 마른 산의 등정을 발명하지 않았다면, 그 구도는 지나치게 대칭적이었을 것입니다. 이 비탈의 날카로운 대각선은 구도를 위로 들어 올리고, 예수를 어머니와 제자들로부터 마지막으로 물리적으로 분리하기 위한 것으로 보이는 황금빛 빛을 제공합니다.

    예수님의 사역은 그의 추종자들을 위한 놀라움으로 가득 차 있었고, 이 그림에서 그들의 얼굴 표정을 보면, 그들은 다른 어떤 사람들을 위한 것보다 이 일에 더 잘 준비되어 있지 않은 것 같습니다. 그러나 지금 그들은 스승의 신성에 대한 믿음으로 가득 차 있습니다.

    만테그나는 그들의 뒤집힌 얼굴을 보여줄 때 단축된 관점을 사용하여 제자들의 원에서 보는 사람을 제거하고 떠오르는 그리스도의 반대쪽 높은 곳에 앉힙니다. 이것은 비인격적인 유리한 점이지만 특권의 한 부분입니다.

Designed by Tistory.